7 Matching Annotations
  1. May 2025
    1. Although the conquerors, especially the Umayyads (the Muslim rulers who succeeded Mohammad from 661-750), tended to stress the primacy of Arabs among Muslims, the Iranians were gradually integrated into the new community

      Heroic Aspect: The Iranian integration into the Muslim world represents the resilience of a people. Much like a hero, Iranians adapted to the new system while maintaining their cultural essence. Over time, their influence in administration and scholarship mirrored that of heroes who survive adversity, adapting their knowledge and traditions to thrive in a new world order. This can be likened to the persistence of heroes like Joseph in Hebrew tradition, who rises to power despite exile and foreign domination, preserving his heritage while contributing to the greater good.

  2. www.arcjournals.org www.arcjournals.org
    1. iavash story is a myth of the indigenous people of this land that after the arrival of Arianimmigrants and over time has lost its sanctity and old nature, but due to its association with thepractical life of the community is still in the context of the community the livin

      Heroic Aspect: Siavash's transition from god to earthly figure demonstrates his deep connection to the community and the natural world. As a hero, he embodies the ideal of sacrifice for the greater good, where his divine origin is linked to a human role fighting injustice, enduring suffering, and protecting the land. This dual nature grants Siavash the status of a classic hero who must suffer for the renewal of his world.

    1. Phaedra sees herself as Artemis the Huntress. The agent of Phaedra’s vision is still the goddess of sexuality, but the object of this vision is the goddess of sexual unavailability.

      This line underscores the paradox of Hippolytus, he is desired not for heroic deeds but for his embodiment of refusal he is the “object” of Phaedra’s projection, representing Artemis’s inaccessibility. As such, he inverts traditional heroic masculinity: his power lies in what he denies (sex, Aphrodite, emotional intimacy), not in conquest or prowess.

    1. 7. In Joseph and his brothers are lessons for the seekers. 8. When they said, “Joseph and his brother are dearer to our father than we are, although we are a whole group. Our father is obviously in the wrong. 9. “Kill Joseph, or throw him somewhere in the land, and your father‘s attention will be yours. Afterwards, you will be decent people.” 10. One of them said, “Do not kill Joseph, but throw him into the bottom of the well; some caravan may pick him up—if you must do something.” 11. They said, “Father, why do you not trust us with Joseph, although we care for him?” 12. “Send him with us tomorrow, that he may roam and play; we will take care of him.” 13. He said, “It worries me that you would take him away. And I fear the wolf may eat him while you are careless of him.” 14. They said, “If the wolf ate him, and we are many, we would be good for nothing.” 15. So they went away with him, and agreed to put him at the bottom of the well. And We inspired him, “You will inform them of this deed of theirs when they are unaware.” 16. And they came to their father in the evening weeping. 17. They said, “O father, we went off racing one another, and left Joseph by our belongings; and the wolf ate him. But you will not believe us, even though we are being truthful.” 18. And they brought his shirt, with fake blood on it. He said, “Your souls enticed you to do something. But patience is beautiful, and God is my Help against what you describe.”

      Joseph's brothers plot against him out of jealousy. He is innocent and suffers unjustly common in tragic and epic narratives. His endurance parallels heroes like Jesus or Sita from the Ramayana, who suffer betrayal by their own. I would say the hero trait would be its Innocent sufferer

  3. Apr 2025
  4. inst-fs-iad-prod.inscloudgate.net inst-fs-iad-prod.inscloudgate.net
    1. Then Ninsun, who is well-beloved and wise, said to Gilgamesh, 'This star of heaven whichdescended like a meteor from the sky, which you tried to lift, but found too heavy, when youtried to move it, it would not budge, and so you brought it to my feet; I made it for you, agoad and spur, and you were drawn as though to a woman. This is the strong comrade, theone who brings help to his friend in his need. He is the strongest of wild creatures, the stuffof Anu; born in the grass-lands and the wild hills reared him; when you see him you will beglad; you will love him as a woman and he will never forsake you. This is the meaning of thedream.'Gilgamesh said, 'Mother, I dreamed a second dream. In the streets of strong-walled Urukthere lay an axe; the shape of it was strange and the people thronged round. I saw it and wasglad. I bent down, deeply drawn towards it; I loved it like a woman and wore it at my side.'Ninsun answered, 'That axe, which you saw, which drew you so powerfully like love of awoman, that is the comrade whom I give you, and he will come in his strength like one of thehosts of heaven. He is the brave companion who rescues his friend in necessity.' Gilgamesh

      In this key passage from The Epic of Gilgamesh, Ninsun interprets Gilgamesh’s dreams, revealing the arrival of Enkidu not just as a companion, but as a destined equal who will transform Gilgamesh’s life. The imagery of the fallen star and the axe symbolizes power, fate, and emotional connection. Ninsun’s words “you will love him as a woman” break traditional notions of masculinity, highlighting a bond rooted in love, loyalty, and vulnerability. This reflects a timeless literary theme: friendship as a force of growth and self discovery. Similar relationships appear in The Iliad or even modern fantasy, showing the enduring power of this narrative.

    2. In the Assyrian version, Gilgamesh’s heroism is inseparable from masculinity, power, and dominance especially over women. Ishtar is portrayed as dangerous and excessive for expressing desire, while Gilgamesh’s rejection of her is celebrated. This reflects a patriarchal mindset where the male hero must resist or conquer the feminine. Compared to the Babylonian version, where Ishtar’s grief is given more space, the Assyrian text strips female divinity of empathy, emphasizing control instead. The translation reinforces this with harsher, more militaristic tone eflecting the Assyrian empire's own gendered politics.

      2025SP Mast World Lit I (LIT-211-01)