3 Matching Annotations
  1. Oct 2020
    1. To be White is to colludein these practices, or to risk censure as "having no sense ofhumor" or being "politically correct." But White practiceis invisible to the monitoring of linguistic disorder. It is notunderstood by Whites as disorder—after all, they are not,literally, "speaking Spanish" (and indeed the phenomenaof public ungrammaticality, orthographical absurdity,and parodic mispronunciations of Spanish are evidencethat they go to some lengths to distance themselves fromsuch an interpretation of their behavior [Hill 1993a]). In-stead, they are simply being "natural": funny, relaxed, col-loquial, authentic.

      The same excuses are used even today when being politically correct, being even mildly respectful, and not appreciating racial, sexist and xenophobic jokes means one does not have a sense of humor. The author is being very clear that people participating in these activities often do not want to be categorized as someone who has a linguistic disorder but rather it's categorized as just being "relaxed" and "funny"

    2. You know, I've noticed that most of the teachersnever use any Spanish around here unless it's somethingnegative." A Spanish-speaking Chicano businesswomansaid, "When you first hear that stuff, you think, that's nice,they're trying, but then you hear more and more and yourealize that there's something nasty underneath."

      Having experienced this first hand I can speak from personal experience that there really is more to it than a non-native speaker 'trying' to speak a certain language.

    3. Anthropologists share a contradictory heritage: Our in-tellectual ancestors include both founders of scientific ra-cism and important pioneers of the antiracist movement.

      This is a very unique way of starting the article. I never thought about the field of anthropology this way despite knowing all the anthropological and scientific justifications for racism and sexism. Interesting!