car on ne pourrait pas l’écrire mieux
à retirer
car on ne pourrait pas l’écrire mieux
à retirer
éconstruction et de reconstruction
à expliciter et illustrer davantage
Le travail sur les archives de Citron en particulier, a permis de nourrir cette approche. En redécouvrant ses activités pédagogiques et ses réflexions via cet « inédit non publié8 », l’éditeur participe à une véritable (re-)médiation, c’est-à-dire à une relecture et à une réinterprétation des savoirs dans un nouveau contexte. Ce travail souligne l’importance de la place du lecteur dans ce processus : loin d’être un simple réceptacle d’une pensée préexistante, le lecteur devient un acteur de la réinterprétation, un médiateur qui peut (re)construire son propre savoir à partir des éléments transmis.
à placer peut-être plus haut lorsqu'il est question du pouvoir du lecteur·e à poursuivre la pensée du livre
société
expliciter davantage en quelques lignes le contenu du texte pour les personnes qui ne le connaissent pas
légitime
Il me semble que la famille était également intéressée par cette publication du texte
Citron
l'historienne
Citron
Suzanne Citron
de Citron
de cette femme
, collègue
elles n'ont pas été collègues (à enlever de l'énumération)
de
Laurence De Cock
Citron
Suzanne Citron
matières
remplacer par "sciences sociales"
Citron
Suzanne Citron
Le fonds Susanne Citron n’était pas encore catalogué
peut-être ajouter une ou deux phrases pour expliquer comment il a été versé et quand
Citron
remplacer par "l'historienne"
Citron
idem
Citron
idem
Citron
Ajouter Suzanne devant le nom pour éviter la confusion avec Pierre