112 Matching Annotations
  1. Oct 2022
    1. In fact, I was a bit taken by surprise when, during a formative assessment, “That was a good question, Mr. Brewster,” rang out across the room.

      lol

    2. “Mr. Brewster, how do we know all this? I mean, how do we know that this all really happened?”

      Amazing question. And very hard to answer in a few sentences.

    3. I often feel like time pushes me to cover material too quickly and without the depth needed for true historical context and understanding.

      That's usually an issue with the teaching of humanities. We have a lot to say, and very few time to say it.

  2. Mar 2022
    1. Students must know that the instructor will not only monitor the peer assessments but also will take responsibility for final decisions on student-awarded grades or marks and will over-rule poor assessments by students.

      This is something that's lacking in some MOOC. Instructors must be aware that they're the referees in any dispute or abuse.

    2. However, if not done properly, peer assessment can have disastrous consequences

      That's correct. Peer assessment needs to be challenging, but also engaging. It has to motivate peers feedback and help to improved and even increase the result.

  3. Aug 2021
  4. ada.bunam.unam.mx:8091 ada.bunam.unam.mx:8091
    1. además de que no habrá policías de tránsito en la zona

      Si bien es cierto que no hay policías de tránsito, los encargados de la seguridad universitaria pueden negarte el practicar manejo en el campus. El domingo no es un día para practicar porque por seguridad de ciclistas y otros deportistas te van a solicitar salir del campus.

  5. Jul 2019
    1. He was at first unable to afford the surgery that he needed immediately.

      WTH America, seriously? One of the greatest musicians of all times and he was unable to afford a surgery that could save his life?

  6. Jul 2018
  7. Jun 2018
  8. May 2018
    1. En esa ocasión no tuve necesidad de ningún permiso, pues ese día no había un guardia afuera del lugar donde tendría lugar la mesa que me interesaba.

      Obiamente, el último día la afluencia de "público" es significativamente menor.

  9. Dec 2017
    1. the rise of the telephone meant that there were a vast number of person-to-person calls that were never part of the record and that nobody expected to be

      I said that in my article (2010)

    2. This is the most novel part of what makes archiving our internet difficult. There are pieces of the internet that simply don’t function on human or human-generated or human-parse-able principles.

      Interesting

  10. Oct 2017
    1. desvanezca la pista superior mientras se desvanece en la pista inferior

      realice el desvanecimiento de salida de la pista superior mientras hace el desvanecimiento de entrada de la pista inferior

    2. s una buena idea incluir tanto un pequeño desvanecimiento al principio de la pista y un desvanecimiento al final que te lleve al silencio

      Tengo un problema con la traducción de los términos "fade in" y "fade out". En mi opinión, sin ser ni de cerca un experto en edición de sonido, ambos términos se entienden fácilmente por un hispanohablante y se vuelven más oscuros cuando se traducen. Según entiendo, el término fade in se traduce como desvanecimiento de entrada y fade out como desvanecimiento de salida ¡no puede existir una traducción más literal y obscura que esa! En Audacity se traduce como "Aparecer progresivamente" y "Desvanecer progresivamente", que para mí, como lector, me parece mucho más claro y acorde con el programa del cual se trata la lección. Preferiría algo como "incremento progresivo" y "desvanecimiento progresivo" pero no sé hasta qué punto eso genere más confusiones. Por lo pronto les dejo una propuesta de traducción que tendrán a bien tomar o rechazar.

      Propongo: "Es una buena idea incluir un pequeño desvanecimiento de entrada (fade in) al comienzo de la pista y un desvanecimiento de salida (fade out) al final que lleve al silencio."

    3. actual

      Considero que sería más adecuado traducir así: "Si damos clic en el botón de reproducir Audacity se moverá sobre el sonido de izquierda a derecha, entre tanto una línea vertical representará nuestra posición en el clip de audio."

    4. poderosas

      "poderosas" tiene una connotación muy fuerte en español. Sería mejor otro adjetivo como "importantes funciones", "maravillosas funciones" o cambiar la literalidad y traducir por "gran funcionalidad y fácil acceso para la edición de archivos de audio".

    5. ¿Esa lectura de un invitado en tu departamento?

      Revisar traducción: "That guest lecture taking place in your department?"

      Guest Lecture: profesor o conferencista invitado Department: Por el contexto creo que tiene que ver con un "academic department" (vg. facultad, escuela de posgrado).

      Propuesta: "¿Esa conferencia de un profesor invitado a tu facultad? "

    1. Los métodos del Pacificador Morillo fueron expeditos, sanguinarios y particularmente sañudos en la Nueva Granada. Fusilamientos, expropiaciones, destierros y prisión fue la crudelísima receta que, sin embargo, no llegó a funcionar permanentemente.

      Esta es una simplificación ya que la distribución del rigor no fue equitativa en todo el territorio del otrora virreinato de Santa Fe

  11. Aug 2017
  12. Mar 2017
    1. layout

      This could be irrelevant, but the layout of the IA changed in the last year. Now a navigable book preview is available on the page's header and the accesing files formats are displayed in the righthand sidebar.