my father’s name boldly written with a black marker on the brown surface of the cylindrical barrel
Showing not telling that her father sent the barrel from America and implying that he is living in the States on a permanent basis
my father’s name boldly written with a black marker on the brown surface of the cylindrical barrel
Showing not telling that her father sent the barrel from America and implying that he is living in the States on a permanent basis
lots and lots of toys.
This is being written from the author's current perspective, but still the way she is describing the contents of the barrel emphasizes her perspective at the time.
Taking root on a distant and ambivalent shore was not what I wanted
What a great way to transition. The feel changes at breakneck speed, throwing the reader off until the metaphor becomes blatantly obvious. It's a short passage, but it holds a lot of power thanks to this choice.
head was a coconut
Interesting anticlimax despite the title of the passage
I sent a photo of the oysters to my family’s group chat
The author ties her story and her memories into the present day, using modern technology to communicate with her mother and foster an even greater connection from thousands of miles away.
that was unusual for Americans, who showed love with hugs and attendance at soccer games.
This great line shows the dichotomy between what the author interprets as typical American culture and that of her own family.