I think you may underestimate how much nations do in fact work together on emerging technologies, even if they are in a heated competition.
这是作者在回复评论时的一个观点,值得进一步探究。需要核实在AI等新兴技术领域,中美之间是否存在实际的合作案例,以及这种合作的深度和广度。同时需要评估这一观点是否带有偏见,是否过于乐观地看待了国际技术合作的可能性。
I think you may underestimate how much nations do in fact work together on emerging technologies, even if they are in a heated competition.
这是作者在回复评论时的一个观点,值得进一步探究。需要核实在AI等新兴技术领域,中美之间是否存在实际的合作案例,以及这种合作的深度和广度。同时需要评估这一观点是否带有偏见,是否过于乐观地看待了国际技术合作的可能性。
Around this time, Palantir started wiping Slack conversations after seven days in at least one channel where most of the internal debate takes place, #palantir-in-the-news.
The deletion of Slack conversations could indicate a desire to suppress internal debate, which may be worth investigating further.
Interviews with current and former Palantir employees, along with internal Slack messages obtained by WIRED, suggest a workforce in turmoil.
The claim of a workforce in turmoil is based on interviews and internal messages, which may not represent the entire employee base and could be biased.