for example
missing comma here
for example
missing comma here
No Silver Bullet Revisted American Programmer Journal
Note that the actual title as it appeared in the American Programmer Journal is «"No Silver Bullet" Reconsidered».
copywritten
The terms are "copyright" and "copyrighted".
parse them out into smaller pieces
It's "parcel". Not "parse".
I have written down all these thoughts are as ‘remarks’
spurious "are" here
[ 0, 0, 0, 1 ]
And of course there's a bug here. This should be [1, 0, 0, 1]
.
propertes
"properties"
Other elements used in this document include code, dfn, em, and p for denoting inline text comprising a snippet of code, a defined term that is not an abbreviation, inline text that should be emphasized, and a paragraph, respectively.
I failed to cover the use of ul
and li
tags.`
Note that the use of the text/plain+css media type here
NB: this should be "Note the use [...]"
between style tags and not in a script element
Note that I bungled rule in the code block that precedes it, so it looks like it's in hybrid style
/script
block. Spot the error:
body script[type="text/plain+css"]::before {
content: '\3Cstyle type="text/plain+css"\3E';
}
their are a few configurations
Should be "there"
cranies
Should be "crannies"
the boring stuff that on one wants to work on
Should be "no one".
this the
should be a "to" here
ExportProcessControl
This can (should) be parameterized—not just here, but in the procurement constructor.
∫x01(a−x)(b−x)dx=1b−a(ln1a−x−ln1b−x)
This line seems incorrect: $$\int_0^x{\frac{1}{(a-x)(b-x)}\,dx}$$ $$=\left[\frac{1}{b-a}\left(\ln{\frac{1}{a-x}}-\ln{\frac{1}{b-x}}\right)\right]_0^x$$ $$=\frac{1}{b-a}\left(\ln{\frac{a}{a-x}}-\ln{\frac{b}{b-x}}\right)$$
With email, if you change your provider then your email address has to change too.
No.
I don't know why they wrote this; they know this isn't true. It's not just a case of me being a stickler/pedant. This example should have simply never been used.
Typo in the tag here; "transculsion" should be "transclusion".
his ostensible real life (which is actually staged)
You accidentally a word.
enormous an ounce of energy;
I can't parse this. Ravasio says any typo is probably her fault. The best I can come up with is "an enormous amount of energy", which doesn't make sense as a typo, but does sort of sound the same.
maitenance
,"
What's with the Americanized punctuation style here?
intemediary
are using
committment
seperate
recieved
amphibians
Turtles are reptiles.
Paypert
Seymour Paypert
login
seperately
it's
heirarchical
pape
In this example, we pull the admin/index.html file from a public CDN.
wat
Lines 1-7 represent quads, where the first element constitutes the graph IRI.
Uh, it's the last element, though, not the first—right?
direcory
should be "directory"
their
"there"
tenet
should be "tenant"
inscrutible
Should be "inscrutable".
Lieberman, H., Guest Ed. The debugging scandal special section. Commun. ACM 40, 3 (Mar. 1997).
That should be CACM 40, 4.
The article can be found here: https://cacm.acm.org/magazines/1997/4/8423-introduction/abstract
Also available through Lieberman's homepage: https://web.media.mit.edu/~lieber/Lieberary/Softviz/CACM-Debugging/#Intro
FAQ
Bad link (currently points to @chrisaldrich's profile page)
document
Unused.
speak
"to speak"
adding a README
wrong
and 7
There is no 7 anymore.
compatable
Should be "compatible"
exits
typo for "exists"
/// import { LineChecker } from "./LineChecker.src"
That's not right... should be "./src/LineChecker.src"
. (The fact that the compiler isn't throwing an error on this is a bug in and of itself...)
Adding an implementation of the system interface)
Spurious close paren here.
Where the Action Is and Was in Information Science
Wrong. Licklider is not an author on this. No one is except for Cawkell. Cawkell mentions the others in his letter.
Y. Bar-Hillel, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorR. Carnap, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorE. C. Cherry, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorE. Garfield, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorD. W. King, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorF. W. Lancaster, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorJ. C. R. Licklider, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorD. M. Mackay, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorJ. W. Perry, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorD. J. De S. Price, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorG. Salton, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorC. Shannon, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorM. Taube, Director of Research Institute for Scientific Information 132 High Street Uxbridge, Middlesex England UB8 1DDSearch for more papers by this authorB. C. Vickery,
These are all wrong. Cawkwell is the only author for this. The other names come from a list of others appearing in Cawkwell's letter (a list of the most cited authors, excluding self citations).
Teh
Should be "The".
extention
Should be "extension".
bizzare
Should be "bizarre".
server
Should be "serve".
there
Should be "their".
website
Should be "websites".
my word processor Author could already see extra metainformation on the macOS Clipboard when text copied from the Apple Safari web browser, that the text came from a specific web address etc
the use
lense
lense
Lense
Should be "lens".
you data
Should be "your data".
have are meant
turing
Should be "turning"
It’s
Should be "Its"
Snapsnots
should be "Snapshots"
that provided by
"index.html" is the default home page file name for websites in general
Only by convention, for some server software.
Github Pages' Jekyll
Jekyll is an independent project from GitHub. GitHub by default supports Jekyll static sites because Jekyll was a popular static site generator in the Ruby community, and the GitHub people were Rubyists.
the main text of document
"[...]of the document"
solidproject.org website
Another broken link.
Community Solid Server (CSS) 1.0
Broken link. See https://hypothes.is/a/JFM4yvuIEeuujaO6c6FwyA
211= 2,097,152
"2,097,152 = 2^21"
CCS
"CSS"?
it’s
"its"
Demoes
"Demos"
Webkit-dervied
"WebKit-derived"
tabs, a feature that wouldn’t re-appear until Firefox was released following the browser wars
power
Typo; should be "people"?
= () =>
This construction is actually illegal in the triple script dialect. It needs to be parenthesized, as in:
foo = ((bar) => { /* ... */ })
carriage return followed by linefeed: ASCII 0xA 0xD
Of course, this should say 0xD 0xA
and not the other way around.
Table 1. List of resources currently available as Community Resources and abbreviations used in text.
The authors apologize for incorrectly identifying the National Mouse Metabolic Phenotyping Centers in Table 1, row 9. We have submitted a correction to PLoS but they have elected not to correct it or formally note it as it does not change the results of the article. But to our. colleagues at MMPC, we are very sorry!
Research Reference ID (RRID)
Research Resource Identifier (RRID) database
Gunnar A. Olsen of the Belmont Electric Corp.
Gunnar A. Olsen was my uncle. He had his own corporation, the Gunnar A. Olsen corporation. He may have been subcontracted by Belmont Electronic, but he was not part of that company.
Microscopy product ID: 1132
This cell was misidentified as a basket cell. I think it is more likely a candelabrum cell. Laine and Axelrad, 1994
classes
Word here should be 'functions'
print d[t] # Prints "5" print d[(1, 2)] # Prints "1" prints "2"
Aha - it's further down - we just need to stick in this initializer first:
d = {(x, x + 1): x for x in range(10)} # Create a dictionary with tuple keys