252 Matching Annotations
  1. Sep 2020
  2. Aug 2020
  3. Jul 2020
  4. May 2020
  5. Apr 2020
    1. Au fond le projet technique et culturel est simplement la question de la position sociale ou celle de la proximité entretenue avec ces questions.

      préciser de qui est ce projet pour rendre la phrase plus compréhensible. suggestion: Au fond [leur] projet technique et culturel [se réduit] simplement à la question...

  6. Nov 2019
    1. Wait what city is it?” I ask excitedly.

      I could be misinterpreting your words. In an earlier section, the protagonist seemed confused that a person would transferred to another city. All she knows (from her parents' conversation) is that a person can transferred if they have done a great wrong. Why has she not realized the lady was lying by now? When I first read this, I assumed she was so excited that she wasn't thinking. But after reading the whole story I know she is very curious and astute.

    1. watching the monitors

      Possible plot hole. I have several questions

      • Why hasn't they main city detected them? You said earlier that there is a military. This insinuates that there is an opposing force they must protect themselves from. If this city has a radar, I am going to assume that her old city would have radars able to detect them
      • If their radars work when they are close to a pod, does this mean they are close enough for the city to see them? How are they evading the old city?
    2. I have had rigorous training on how to use their boat on the water and below.

      I like your forward narration in the story. You are telling your audience exactly how it is so you can go straight into the next plot point. With that being said, I would like to see you present this training progress in a more nuanced way. The way I usually see it done is through dialogue, internal dialogue, or a flashback. That way you can weave background information into the plot more seamlessly.

    1. I

      I'm not going to comment on grammar and all that jazz since this is a rough draft. I suggest more sentence variety. For example, you have a lot of sentences starting with I. "I stand up..." "I lean on the glass.." "I breathe in the cool air." Playing with length and structure can improve the flow of your storytelling.

  7. Oct 2019
  8. Sep 2019
  9. May 2019
    1. Comme le rappelle Samuel Archibald “texte” est un “terme dérivé du latin texere, par lequel plusieurs langues indo-européennes ont opéré une association figée entre l’écriture et le tissu, l’acte de tisser ou de tramer.” (Archibald 2009, 204).

      Je suis d'avis de placer cette explication avant, en fait dès que tu emploie le verbe tisser pour expliquer le fonctionnement du texte, car de tout façon on sent/sait bien que tu as cette référence en tête...

    2. Le fait numérique contribue à donner encore plus d’importance à cette dimension matérielle

      Je propose de peut-être modifier cette phrase, car dit ainsi, il n'est pas clair si le fait numérique recentre l'étude de l'inscription sur son support en tant qu'il repose certaines questions qui semblent nouvelles parce qu'étant nouveau espace de médiation, ou si parce qu'il est numérique, il augmente la matérialité des inscriptions.

  10. Mar 2019
  11. Feb 2018
  12. Dec 2017
    1. /=,

      EDIT: It is described below the table.

      <del>Small text describing the operators would help beginners never exposed to code.</del>

      Those of you trying to understand this /= is the not equals operator.

    1. Some tips on what kind of comments to add:

      You should probably also add some predefined tags here to be used in annotations. It would make it easier for you to sift through the annotations.

  13. Mar 2017
  14. Oct 2015
  15. Sep 2015
    1. it is not possible to havea combination ofthewith a nominal constituent if this constituent was not already builtup from lexical material by Merge

      Probably, it would be helpful to know why one would like to analyse fragments of phrases. Fragments are not utterances, they don't have a truth value, they only appear as parts of bigger phrases and their grammaticality can not be judged. Furthermore fragments are highly ambiguous. "und auf die" e.g. could be a part of "Er wartet auf Maria ["und auf die" Kinder"], or "Er trinkt wieder ["und auf die" Kinder hat er wieder nicht aufgepasst]." In these 2 structures, what is coordinated are completely different things (PPs or CPs). It is the complete structure which reveals the function and the combinatorial potential of its parts.

  16. Jul 2015
  17. Apr 2015
    1. Neuroprotective effects

      I don't think that this is the correct subject heading, as I would expect that it would refer to the neuroprotective effects of cholinergic neurons. I would probably label this section as "Trophic factors" or something to that effect.

  18. Mar 2015
    1. News and Announcements

      The City of Ann Arbor's approach to providing these kinds of updates has vasty improved over the last two years. For example, the links don't click through to .pdf files but rather to standalone pages.

      I'd suggest that the City take this "News and Announcements" page as a great starting point and (1) add content to which the City has easy access. E.g. outcome-based reporting on City Council votes; new candidate filings; crime graphs on a quarterly basis; etc. (2) tag the articles so readers can filter in and out the kind of thing they want to see. E.g., roadclosing, publicinputmeeting, or what-have-you.; (3) provide a page design that has look and feel of a "news outlet" with appropriate logo and brand it as "Official City News" every so there's no mistaking it for third-party reporting about the city.

      This could potentially become the most reliable and well-read "news source" in the city.

  19. Oct 2014
  20. Nov 2013
  21. Oct 2013